이상한 변호사 우영우 본 일본반응 인기도|22.07.20 20시 00분 일본여자
이태원 클라츠를 밀어내고 일본 넷플릭스 1위 가 된 "이상한 변호사 우영우" 본 일본의 반응 에 대해서 얘기했습니다. 안녕하세요. 도쿄 거주 여자 입니다. 앞으로 서 다양한 관련 정보 유튜브 채널을 운영해보려고 합니다. 재미있으셨다면 '구독하기'와 '좋아요' 한번씩 눌러주세요! 댓글은 저에게 매우 큰힘이 된답니다! 많은 관심 부탁드립니다. 일본인, 한국어 공부중, 한국에는 10년전에 1번만 그냥 가봤는데 지금은 정말 가고싶습니다.
댓글
  • JohnHawk Song 4달전 저는 일본여자님 한국어 실력이 하루 하루 늘어가는것에 놀랐습니다. 엄청 노력하시는듯.. 늘 응원합니다~~~
  • 강현식 4달전 우리나라의 '이상한'이라는 의미하고 일본에서 이상하다는 의미는 좀 다른걸로 알고 있어요. 우리나라의 이상한이라는 단어는 일본과 같지만 부정적인 의미보다는 신기하다는 의미가 더 강한걸로 알고 있습니다.
  • NONE 4달전 한국어의 "이상(異常)한"이라는 형용사에는 가끔 귀여운 느낌도 담겨 있습니다. 심각하게 "비정상적이다, 기괴하다, 의심스럽다"라는 뜻만 있는 게 아닙니다. "색다르다, 별다르다, 엉뚱하다, 신기하다"의 뜻도 됩니다. <이상한 변호사 우영우>의 경우엔 "이상한"을 당연히 귀여운 뜻으로 쓴 것입니다. 같은 표현이라도 한국어를 일본어로 그대로 옮기면 오해가 생기는 표현이 의외로 많은 것 같습니다. 그 반대도 그렇구요.
  • 김장영 4달전 한국말이 귀엽습니다 아주잘보고 갑니다 화이팅
  • Hugh Williams 4달전 우영우 제작진 캐스팅 1년 기다림이 "신의 한 수" 일~ 겁니다!!! ~마음 기다림!! 따뜻해짐, 말이죠..
  • 너는_말있고난_말없고 4달전 드라마를 잘 안보는 편이라서 실감하지는 못하지만, 유튜브에 인기 있다고 하는거 보면 한국 드라마들이 작품성이 좋나봐요! 아마도 배우들이 몰입감 있게 연기하고 있다고 생각됩니다! 저역시 일본 애니메이션을 좋아하는 편인데 , 비슷한 맥락이 아닐까 싶네요! 오늘 소식도 감사합니다! ♂♂
  • 김영원 4달전 일본이 연기 못하는 건 아닌데.... 예전에 일본이 전세계에 떴듯이 요즘은...한국이 뜨고 있다고 봅니다....유행이랄까. 거의 전부분에 걸쳐서 어필하고 있어요. 한국을 좋아하지 않으면.....야만인이다...그런 인식이 퍼져나가는 듯. 이 틈을 잘 이용해서....한국도 뭐든 제대로 만들어야 오래 유지될 거 같아요.
  • 김성대 4달전 일본에 비 많이 온다고 들었습니다. 일본여자님! 무사히 안전하게 잘 지내세요.
  • 장성욱 4달전 한국어 실력이 딱 이만큼일때 가장 귀엽고 재밌는거 같네요. 한 10프로 부족한 정도... 너무 잘하면 재미없던데요 이채널 응원합니다...
  • 이로 4달전 제 짧은 소견으로 말씀 드리자면 드라마 제목에 '이상한'을 사용한 것은 중의법적 표현이라고 봅니다 작품을 감상하기전 제목만 보고 받게 되는 1차적 어감은 정상에 반대되는 의미의 비정상이란 어감이 강한 이상한일 겁니다 '장애를 가진 사람이 정상인도 갖기 힘든 직업을 가지다니 왜지?' 이런 느낌을 받게 되는 거죠 작품을 감상하면서 받게 되는 2차적 어감은 장애인에 걸맞다고 막연히 간주하고 있는 정상인들의 장애인에 대한 통념을 벗어나는 우영우의 변
  • 댓글 더보기